Claudia老师
• 德语硕士,德语专八、欧标C2、德语CATTI 2级
• 曾任外研社编辑、德语译员,拥有多年线下授课经验
• 沪江德语德福课程及新求精课程主讲老师,上课风格严谨细致
• 在沪江德语开设德语芝士堡等节目深受学员喜爱
- 本期音频 -
BGM:Raphaël Beau - Dernier Vol
- 本文讲解 -
说到“油腻”,一般和说话油腔滑调、圆滑世故、品味低俗、外形不修边幅这类感觉分不开;
说到“土味”,就觉得某些事物很低俗、艺术价值不高,或者某些情话听起来很虚伪、显得过于献殷勤。
01怎么表达“油腻”
一)表示食物油腻,或皮肤很油:
ölig Adj. 含油的
fettig Adj. 多脂的
z.B.
Das Gericht ist zu ölig.
这道菜太油腻了。
Meine Haare werden schon nach zwei Tagen fettig.
我的头发才两天就变油了。
二)形容人的说话态度或表达方式油腔滑调、不真诚、低俗:
ölig Adj.(贬)油腔滑调的
schmierig Adj.(贬)油滑的,假惺惺的
—— schmieren(抹油),所以schmierig就是油的、脏的。引申为形容人油腻、虚伪,和ölig是同义词。
z.B.
Was für ein öliger Typ ist er!
他是个多么油腻的家伙!
Solchen schmierigen Typen glaube ich kein Wort.
这种油腻的人说的话我一个字都不信。
三)形容中年发胖的男子,比如“油腻的中年男子”:
fettleibig Adj. 肥胖的
z.B.
Wenn Sie kein fettleibiger Mann mittleren Alters sein wollen, gehen Sie besser öfter ins Fitnessstudio.
如果您不想成为油腻的中年男子,那您就应该多去健身房。
01怎么表达“土味”
kitschig Adj.(贬)庸俗的,低级的
—— Kitsch(m. 俗气的艺术)中文也译为“刻奇”,即低俗的艺术风格,与高雅相反。
z.B.
Die Dekoration ist etwas kitschig, aber sie gefällt ihm.
这个装饰品有点土,但他很喜欢。
Wie kann ich ihm meine Liebe zeigen ohne Kitsch?
我如何才能不媚俗地向他表达我的爱?
TAG:
教育培训 |
教育培训 |
德语教育培训文章链接:https://peixun.9educ.com/teach/5423.html